Statenvertaling
Toen vraagde David God, zeggende: Zal ik optrekken tegen de Filistijnen, en zult Gij hen in mijn hand geven? En de HEERE zeide tot hem: Trek op, want Ik zal hen in uw hand geven.
Herziene Statenvertaling*
en David vroeg aan God: Zal ik optrekken tegen de Filistijnen, en zult U hen in mijn hand geven? En de HEERE zei tegen hem: Trek op, en Ik zal hen in uw hand geven.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Vroeg David God: Zal ik optrekken tegen de Filistijnen, en zult Gij hen in mijn macht geven? En de Here antwoordde hem: Trek op, Ik geef hen in uw macht.
King James Version + Strongnumbers
And David H1732 enquired H7592 of God, H430 saying, H559 Shall I go up H5927 against H5921 the Philistines? H6430 and wilt thou deliver H5414 them into mine hand? H3027 And the LORD H3068 said H559 unto him, Go up; H5927 for I will deliver H5414 them into thine hand. H3027
Updated King James Version
And David enquired of God, saying, Shall I go up against the Philistines? And will you deliver them into mine hand? And the LORD said unto him, Go up; for I will deliver them into your hand.
Gerelateerde verzen
1 Koningen 22:15 - 1 Koningen 22:17 | 1 Samuël 30:8 | 2 Samuël 2:1 | 1 Koningen 22:6 | 1 Kronieken 14:14 | 2 Samuël 5:23 | Richteren 4:6 - Richteren 4:7 | 1 Samuël 23:9 - 1 Samuël 23:12 | 2 Samuël 5:19 | 1 Kronieken 13:3 | 1 Samuël 23:2 - 1 Samuël 23:4 | Spreuken 3:6